법적 고지
이용약관
최종 업데이트: 2026년 5월 11일
본 이용약관("약관")은 귀하와 Ironact, Inc.("Prompt Architect", "당사", "우리") 사이의 구속력 있는 계약을 구성합니다. Ironact, Inc.는 미국 델라웨어주 법인이며 주된 사업장은 1111B S Governors Ave Ste 51691, Dover, DE 19904, United States에 위치합니다. 본 약관은 귀하의 Prompt Architect 플랫폼, 웹사이트, API 및 관련 서비스(이하 통칭 "서비스") 이용을 규율합니다.
계정을 생성하거나 "동의함"을 클릭하거나 그 밖의 방법으로 서비스를 이용함으로써 귀하는 본 약관에 동의하는 것입니다. 동의하지 않는 경우 서비스를 이용하지 마십시오.
귀하가 조직을 대신하여 서비스를 이용하는 경우, 귀하는 해당 조직을 구속할 권한이 있음을 진술하며 "귀하"는 귀하 개인 및 해당 조직을 모두 의미합니다. 주된 직업 외의 활동으로 거래하는 1인 사업자 또는 프리랜서는 본 약관상 소비자로 간주됩니다.
1. 이용 자격
귀하는 거주 국가에서 디지털 서비스 계약 체결에 동의할 수 있는 연령에 도달하여야 서비스를 이용할 수 있습니다. 당사는 다음 대상자에게는 의도적으로 서비스를 제공하지 않습니다.
- EU 회원국이 GDPR 제8조에 따라 정한 디지털 동의 가능 연령 미만 아동 — 일반적으로 13~16세 (예: 독일 16세, 프랑스 15세, 이탈리아 및 스페인 14세, 그 밖의 다수 회원국 13세). 영국: UK GDPR에 따라 13세.
- 대한민국에서 만 14세 미만 아동 (개인정보 보호법, "PIPA", 제22조).
- 미국에서 만 13세 미만 아동 (COPPA).
현지 법령이 더 높은 최저 연령을 정한 경우 그 더 높은 연령이 적용됩니다.
2. 서비스; AI 투명성
Prompt Architect는 브랜드가 AI 답변 엔진 전반에 걸쳐 자신의 가시성을 모니터링하고 개선할 수 있도록 지원하는 AI Answer Engine Optimization (AEO) 플랫폼입니다. 서비스에는 다음이 포함됩니다.
- 브랜드 콘텐츠 수집 및 AI 판독 가능 형식으로의 변환;
- 벡터 데이터베이스를 이용한 Brand Intelligence Model (BIM) 구축;
- AI 엔진(ChatGPT, Perplexity, Gemini, Claude, Grok, Microsoft Copilot 포함) 전반의 브랜드 언급 실시간 모니터링;
- 가시성 분석, 인사이트 및 최적화 권고.
AI 투명성 (EU Regulation 2024/1689 "AI Act" 제50조): 서비스는 제3자 AI 시스템을 이용하고 질의합니다. 산출물은 AI가 생성한 것으로서 부정확하거나 편향되거나 시점이 지난 것일 수 있으며, 기반 모델이 변경될 경우 사전 통지 없이 변경될 수 있습니다. 귀하는 사업상 의사결정에 있어 해당 산출물의 *배포자(deployer)*이며, 당사는 귀하가 산출물에 근거하여 내린 결정에 대해 책임지지 않습니다.
일부 기능은 "베타", "프리뷰", "실험적" 또는 "출시 예정"으로 표시될 수 있습니다. 이러한 기능은 있는 그대로 제공되며 사전 통지 없이 변경되거나 중단될 수 있고 일반 제공 기능과 동일한 서비스 수준의 적용을 받지 않을 수 있습니다.
3. 계정 및 보안
귀하는 다음에 대해 책임을 집니다.
- 정확한 가입 정보를 제공하고 최신 상태로 유지하는 것;
- 계정 자격 증명의 기밀성 유지;
- 귀하의 계정에서 발생하는 모든 활동;
- 비인가 접근이 의심되는 경우 contact@ironact.net로 즉시 통지하는 것.
당사는 이메일 인증 또는 추가 인증 절차를 요구할 수 있습니다. 본 약관을 위반한 계정에 대해서는 이용을 정지하거나 해지할 수 있습니다(제11조 참조).
4. 이용 제한
귀하는 다음 행위를 하지 아니하며, 제3자가 이를 행하도록 허용하지 아니합니다.
- 적용 법령, 규정 또는 제3자의 권리를 위반하여 서비스를 이용하는 행위;
- 서비스 또는 다른 사용자의 계정·데이터에 대한 비인가 접근을 시도하는 행위;
- 서비스 또는 기반 인프라를 방해하거나 교란하거나 과도한 부하를 부과하는 행위;
- 서비스의 일부를 리버스 엔지니어링, 디컴파일, 디스어셈블하는 행위. 다만 적용 법령이 해당 제한을 금지하는 범위에서는 그러하지 아니합니다;
- 제3자의 지적재산권, 프라이버시 또는 기타 권리를 침해하는 방식으로 데이터를 수집하기 위하여 서비스를 이용하는 행위;
- 사전 서면 승인 없이 서비스에 대한 접근을 재판매·서브라이선스·임대·리스 또는 기타 상업적으로 재배포하는 행위;
- 허위, 오해 유발, 명예훼손, 권리침해, 괴롭힘 또는 그 밖의 위법한 콘텐츠를 제출하는 행위;
- 서비스와 경쟁하는 AI 모델을 학습시키기 위하여 서비스를 이용하는 행위.
5. 귀하의 콘텐츠; 당사의 지적재산권
귀하의 콘텐츠. 귀하는 서비스에 제공한 브랜드 데이터, URL, 문서, 프롬프트 및 기타 콘텐츠("귀하의 콘텐츠")에 대한 모든 권리를 보유합니다. 귀하는 당사에 본 약관 및 개인정보처리방침이 허용하는 범위에서 서비스를 제공·개선하기 위한 목적에 한하여 귀하의 콘텐츠를 호스팅, 저장, 처리, 전송, 분석 및 변환할 수 있는 전 세계적, 비독점적, 무상의 라이선스를 부여합니다.
귀하는 위 라이선스를 부여하는 데 필요한 모든 권리를 보유하고 있으며 귀하의 콘텐츠가 제3자의 권리를 침해하거나 적용 법령을 위반하지 않는다고 진술합니다.
당사의 지적재산권. 서비스에 대한 모든 권리·권원·이익(소프트웨어, 모델, 알고리즘, 디자인, 상표, 로고, 문서 포함)은 Ironact, Inc. 및 그 라이선서의 독점적 소유이며 앞으로도 그러합니다. 본 약관에 명시된 서비스 이용에 대한 한정적 권리 외에 어떠한 권리도 귀하에게 부여되지 않습니다.
피드백. 귀하가 제안 또는 피드백을 제공하는 경우, 당사는 제한이나 의무 없이 이를 사용할 수 있습니다.
6. 결제, 갱신 및 청약철회권
6.1 요금제 및 요금
요금 페이지에 기재된 한도 내에서 무료 등급(free tier)이 제공됩니다. 유료 요금제는 결제 시 표시되는 통화로 월 또는 연 단위로 선불 청구됩니다. 요금은 적용 가능한 세금(VAT/GST/판매세)을 포함하지 않으며, 별도 명시가 없는 한 귀하가 세금을 부담합니다.
당사는 최소 30일 전 사전 통지(현지 법령이 더 긴 기간을 요구하는 경우 그 기간)로 신규 청구 주기에 적용되는 가격을 변경할 수 있습니다. 새 가격이 적용된 이후 계속 이용하는 것은 변경에 대한 동의로 간주됩니다.
6.2 자동 갱신
구독은 갱신일 전까지 계정 설정을 통해 해지하지 않는 한 동일한 기간 단위로 연속하여 자동 갱신됩니다. 해지 후에는 청구되지 않으나, 강행 법규(아래 제6.3조 및 제6.4조 포함)가 요구하는 경우를 제외하고는 이미 결제된 현 청구 기간에 대해 환불이 이루어지지 않습니다.
영국 소비자에 대해서는 Digital Markets, Competition and Consumers Act 2024상의 자동 갱신 안내 규정이 발효될 경우 적용됩니다. 당사는 해당 하위 법령 발효 시 이에 따라 갱신 통지 및 가격 변경 통지를 발송합니다.
6.3 법정 청약철회권 (EEA, 영국)
EEA 및 영국의 소비자는 계약 체결일로부터 14일 이내에 사유를 제시하지 않고도 서비스에 관한 통신판매 계약을 철회할 법정 권리가 있습니다. 근거 법령은 다음과 같습니다.
- EU: Directive 2011/83/EU on Consumer Rights;
- 영국: The Consumer Contracts (Information, Cancellation and Additional Charges) Regulations 2013.
디지털 서비스에 대한 청약철회권의 상실. Prompt Architect는 온라인으로 제공되는 디지털 서비스이므로, 다음 세 가지 요건이 모두 충족된 상태에서 이행이 개시된 경우 귀하의 법정 청약철회권은 소멸합니다(CRD 제16조(m); 영국 2013 Regulations 제37조(1)(a)).
(a) 귀하가 철회 기간이 종료되기 전에 이행 개시에 관한 사전 **명시적 동의(express consent)**를 한 경우; (b) 귀하가 이행 완료 시(또는 계속적 서비스의 경우 이미 이행된 부분 한도에서) 청약철회권을 상실함을 **확인(acknowledge)**한 경우; 그리고 (c) 당사가 (a)에 따른 동의 및 (b)에 따른 확인을 기록한 계약 확인서를 영구적 매체(durable medium) (결제 후 이메일)로 제공한 경우.
유료 요금제를 선택하고 "구독"을 클릭함으로써 귀하에게 (a) 및 (b)의 명시적 동의 및 확인이 요구되며, (c)의 확인 이메일은 자동 발송됩니다.
"계약 해지" 버튼 (2026년 6월 19일부터 적용). CRD를 개정한 Directive (EU) 2023/2673에 따라, EEA의 소비자가 온라인으로 유료 구독을 체결한 경우 14일 기간 내에 쉽고 명확하게 표시되며 상시 이용 가능한 철회 기능을 통해 해지할 수 있게 됩니다. 해당 기능은 제품 내 결제(Billing) 설정 및 구매 확인 이메일에서 접근 가능합니다.
철회 방법. 14일 기간 내에 권리를 행사하려면 contact@ironact.net로 계정 이메일 및 구독 정보와 함께 명확한 의사표시를 발송하거나, 구매 확인 이메일에 첨부된 /legal/withdrawal-form의 표준 철회 양식을 사용하십시오. 당사는 귀하의 명시적 동의에 따라 이미 이행된 서비스에 대한 비율 안분 금액을 공제한 후, 14일 이내에 동일한 결제 수단으로 귀하로부터 수령한 모든 결제액을 환불합니다.
6.4 법정 청약철회권 (대한민국)
대한민국의 소비자는 「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한 법률」(전자상거래법) 제17조에 따라 통신판매 계약을 철회할 법정 권리가 있습니다.
- 용역(서비스)의 경우, 계약 체결일 또는 계약서면을 받은 날 중 나중의 날로부터 7일 이내.
- 즉시 제공되는 디지털 콘텐츠의 경우, 이행이 개시된 후에는 청약철회가 제한됩니다. 다만 당사가 (i) 사전에 청약철회가 제한된다는 사실을 명확히 고지하고, (ii) 구매 전 시험 사용·견본 제공 또는 그 밖에 상품을 평가할 수 있는 수단을 제공하였으며(제17조 제6항), (iii) 즉시 제공에 대한 귀하의 사전 명시적 동의를 기록한 경우에 한합니다. 위 제한은 이미 제공된 부분에만 적용되며, 아직 제공되지 않은 부분에 대해서는 청약철회가 가능합니다.
월간 또는 연간 구독 요금제의 경우, 위 법정 7일 기간에 더하여, 아직 이행이 개시되지 않은 이후 청구 주기에 대해서는 청약을 철회할 수 있습니다.
철회 방법. contact@ironact.net로 계정 이메일 및 구독 정보와 함께 철회 통지를 발송하거나, 제품 내 결제(Billing) 설정에서 향후 이행을 거절하십시오.
6.5 결제 실패
결제가 실패하는 경우 당사는 재청구, 요금제 다운그레이드, 또는 합리적인 통지 후 접근의 정지 또는 해지를 할 수 있습니다.
7. 서비스 수준 및 베타 기능
당사는 서비스를 제공하기 위해 상업적으로 합리적인 노력을 기울이나, 무료 또는 비기업 요금제에서 중단 없는 가용성을 보장하지 않습니다. 서비스 수준 약정(있는 경우)은 Enterprise 고객을 위한 별도의 Service Level Agreement에 기재됩니다.
베타 기능에는 버그가 있을 수 있고, 변경 또는 철회될 수 있으며, 지원의 대상이 아닐 수 있습니다. 핵심 워크플로우에 베타 기능을 의존하지 마십시오.
8. 제3자 AI 엔진 및 출처
서비스는 제3자 AI 엔진, 검색 API 및 웹사이트와 상호작용합니다. 당사는 이러한 제3자, 그 산출물, 가용성 또는 정책을 통제하지 않습니다. AI 엔진은 부정확하거나 편향되거나 시점이 지난 정보를 생성할 수 있습니다. 산출물에 따라 행동하기 전 이를 평가할 책임은 귀하에게 있습니다.
당사는 서비스에 영향을 미치는 제3자 API, 알고리즘, 약관 또는 가격의 변경에 대해 책임지지 않습니다.
9. 보증 부인
적용 법령이 허용하는 최대 범위 내에서, 서비스는 "있는 그대로(as is)" 및 "이용 가능한 대로(as available)" 제공되며, 명시적·묵시적·법정 또는 기타 어떠한 종류의 보증도 부여되지 않습니다. 여기에는 상품성, 특정 목적 적합성, 권리침해 부존재, 정확성 및 중단 없는 운영에 대한 보증이 포함됩니다. 당사는 어떠한 AI 답변 엔진에서의 특정한 결과(특정 순위, 언급 빈도 또는 점유율 포함)도 보증하지 않습니다.
강행적 소비자 보증. 본 약관의 어떠한 규정도 귀하의 거주 국가의 소비자 보호 법령상 배제하거나 제한할 수 없는 보증이나 권리를 배제하거나 제한하지 않습니다. 여기에는 다음이 포함됩니다.
- 영국 Consumer Rights Act 2015 (Part 1 Chapter 3) — 디지털 콘텐츠는 만족할 만한 품질, 목적 적합성 및 기재된 사양을 갖추어야 하며, 수리·교환·가격 인하·환불 등의 법정 구제수단이 인정됩니다;
- 프랑스 Code de la consommation 제L217-3조 이하(법정 적합성 보증) 및 Code civil 제1641조 이하(은닉된 하자에 대한 보증);
- BGB §§ 327 et seq. (독일, 2022년 1월 1일 시행) — 디지털 제품 보증 및 BGB § 327f에 따른 공급자의 업데이트 의무; 그리고
- 대한민국 소비자기본법 및 전자상거래법.
위 보증들은 본 조의 다른 규정과 병행하여 적용되며 상충하는 경우 그에 우선합니다.
10. 책임 제한
적용 법령이 허용하는 최대 범위 내에서,
- 어느 당사자도 본 약관 또는 서비스와 관련하여 발생하는 간접적, 부수적, 특별, 결과적, 징벌적 또는 본보기적 손해(일실이익, 일실수입, 데이터 손실 또는 영업 중단 포함)에 대하여 책임지지 않으며, 이는 그러한 손해의 가능성에 관하여 통지받은 경우에도 동일합니다.
- 본 약관 또는 서비스와 관련하여 발생하는 모든 청구에 대한 당사의 총 누적 책임은 어떤 12개월 기간에서도 해당 기간 동안 귀하가 서비스에 대해 당사에 지급한 금액 또는 USD 100 중 더 큰 금액을 초과하지 않습니다.
위 제한은 다음에 적용되지 않습니다: (a) 과실로 인한 사망 또는 신체 상해에 대한 책임; (b) 사기 또는 사기적 부실표시; (c) 중과실 또는 고의의 위법 행위; (d) EEA, 영국 및 대한민국의 강행적 소비자 보호 법령을 포함하여 적용 법령상 배제하거나 제한할 수 없는 그 밖의 책임; (e) 귀하의 결제 의무.
11. 정지 및 해지
귀하는 계정 설정을 통해 또는 이메일로 언제든지 계정을 해지할 수 있습니다. 해지의 효력은 현재 결제 기간 종료 시점에 발생합니다(강행 법규가 그 이전의 해지를 요구하는 경우에는 그에 따릅니다).
당사는 다음의 경우 통지 유무와 무관하게 귀하의 접근을 전부 또는 일부 정지하거나 해지할 수 있습니다: (a) 귀하가 본 약관을 중대하게 위반한 경우, (b) 법률 또는 권한 있는 당국이 요구하는 경우, (c) 귀하의 계정이 보안 또는 남용 위험을 초래하는 경우, (d) 당사가 서비스를 중단하는 경우. 합리적으로 실현 가능한 경우 당사는 사전 통지 및 시정 기회를 제공합니다.
해지 시 귀하의 서비스 이용권은 종료됩니다. 당사는 개인정보처리방침에 정해진 보유 기간에 따라 귀하의 콘텐츠를 삭제하거나 익명화합니다. 다만 법령이 더 긴 보유를 요구하는 경우에는 그러하지 아니합니다.
성질상 해지 후에도 존속하여야 할 조항(제5조, 제9조, 제10조, 제12조, 제13조, 제14조 포함)은 해지 후에도 존속합니다.
12. 준거법; 분쟁 해결
12.1 비즈니스 이용자
귀하가 조직을 대신하여 서비스를 이용하는 경우(이하 "비즈니스 이용자"), 본 약관은 저촉법 원칙에 관계없이 미국 델라웨어주 법에 따라 규율됩니다. 분쟁은 American Arbitration Association (AAA) 가 주관하는 상사중재규칙(Commercial Arbitration Rules)에 따른 구속력 있는 중재에 의해 해결되며, 중재지는 델라웨어주 윌밍턴(Wilmington, Delaware), 언어는 영어로 합니다. 중재판정에 대한 판결은 관할 법원에 등록할 수 있습니다. 어느 당사자든 지적재산권 또는 기밀 정보 보호를 위하여 관할 법원에 가처분을 신청할 수 있습니다.
집단소송 포기 및 옵트아웃. 각 당사자는 분쟁이 개별적 기반에서만 해결되는 데 동의하며, 집단소송, 단체소송, 대표소송에 참여할 권리를 포기합니다. 귀하는 본 약관을 최초로 수락한 날로부터 30일 이내에 중재를 옵트아웃할 수 있으며, 이 경우 제목을 "Arbitration Opt-Out"으로 하고 계정 이메일을 기재하여 contact@ironact.net로 이메일을 발송하면 됩니다. 각 당사자는 또한 소액사건심판법원의 관할 범위 내 청구에 대해서는 개별 소송을 해당 법원에 제기할 수 있습니다.
12.2 소비자 예외 (EEA, 영국, 한국)
귀하가 EEA, 영국 또는 대한민국에 거주하는 소비자(거래, 영업, 수공업 또는 직업의 영역 외에서 행위하는 자연인, 또는 주된 직업 외의 활동을 하는 1인 사업자)인 경우, 제12.1조의 델라웨어법 및 AAA 중재 선택은 귀하의 거주 국가의 강행 법령(Rome I Regulation 제6조; Brussels I bis 제17~19조; 「약관의 규제에 관한 법률」)이 부여하는 보호를 박탈하지 않습니다. 귀하는 거주 국가의 법원에 소를 제기할 수 있으며, 당사는 귀하의 거주 국가 법원에서만 귀하를 상대로 소를 제기할 수 있습니다.
- EEA 소비자: Directive 2013/11/EU on Alternative Dispute Resolution에 따라, 귀하는 회원국의 권한 있는 ADR 기관에 분쟁을 회부할 수 있습니다. EU Online Dispute Resolution 플랫폼(https://ec.europa.eu/consumers/odr)은 2025년 7월 20일자로 영구히 폐지되어(Regulation (EU) 2024/3228) 더 이상 이용할 수 없습니다.
- 프랑스 소비자는 서면으로 당사에 먼저 연락한 후, médiateur de la consommation에게 무료로 분쟁을 회부할 수 있습니다. 제13.2조 참조.
- 영국 소비자는 관할권 있는 영국 법원에 소를 제기할 수 있습니다.
- 한국 소비자는 한국소비자원 소비자분쟁조정위원회 또는 전자거래분쟁조정위원회에 분쟁을 회부할 수 있습니다.
13. 국가별 특칙
본 조의 규정은 해당 국가의 이용자에 대하여 본 약관의 나머지 부분에 더하여 적용되며, 충돌하는 경우 본 조가 우선합니다.
13.1 독일
§ 5 of the Digitale-Dienste-Gesetz (DDG) (2024년 5월 14일자로 TMG를 대체)에 따라 요구되는 사업자 정보는 /imprint에 게시되어 있습니다.
독일 소비자는 §§ 312g, 355 ff. BGB에 따라 구매 시 법정 청약철회 안내(Widerrufsbelehrung) 및 표준 철회 양식(Muster-Widerrufsformular)을 수령하며, /legal/widerrufsbelehrung에서 확인할 수 있습니다.
본 약관 제9조에 따른 권리에 더하여, 당사는 소비자에게 공급되는 디지털 제품에 요구되는 바에 따라 서비스가 제공되는 기간 동안 § 327f BGB가 요구하는 보안 및 기능 업데이트를 제공합니다.
당사는 § 36 VSBG 의미상의 소비자분쟁조정기관(Verbraucherschlichtungsstelle)에서의 분쟁 해결 절차에 참여할 의무가 없으며 참여하지 않습니다.
13.2 프랑스
프랑스 Code de la consommation 제L611-1조 및 제L616-1조에 따라, 프랑스 소비자는 먼저 당사의 고객지원을 통해 분쟁 해결을 시도한 후 médiateur de la consommation에게 무료로 분쟁을 회부할 수 있습니다.
Mediator enrolment in progress. We are in the process of enrolling with a CECMC-listed médiateur de la consommation and will publish the appointee here once enrolled. In the interim, French consumers with a dispute should first contact us at contact@ironact.net; we are committed to good-faith resolution and to enrolling with a mediator promptly.
프랑스 소비자는 또한 법정 적합성 보증(Code de la consommation 제L217-3조 이하) 및 은닉된 하자에 대한 보증(Code civil 제1641조 이하)의 혜택을 받습니다.
언어 (Loi Toubon). 1994년 8월 4일자 Loi n° 94-665 (Loi Toubon)에 따라, 동법이 요구하는 범위 내에서 프랑스 소비자에 대해서는 본 약관의 프랑스어 버전이 적용됩니다. 그 밖의 모든 이용자에 대해서는 영어 버전이 적용됩니다.
13.3 영국
영국 소비자는 Consumer Rights Act 2015상의 권리를 누리며, 이에 따라 디지털 콘텐츠는 만족할 만한 품질, 귀하가 당사에 알린 특정 목적에 적합해야 하며, 기재된 사양대로여야 합니다. 법정 구제수단으로는 수리, 교환, 적정한 가격 인하 및 (일부 경우) 환불이 있습니다.
영국 소비자는 또한 Consumer Contracts (Information, Cancellation and Additional Charges) Regulations 2013의 혜택을 받습니다. 본 약관의 어떠한 규정도 이러한 권리를 침해하지 않습니다.
영국 소비자는 관할권 있는 영국 법원에 소를 제기할 수 있습니다.
13.4 대한민국
「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한 법률」(전자상거래법) 제13조에 따라, 한국 소비자는 /imprint 및 구매 시 다음 사항을 포함한 정보 공개를 받을 권리가 있습니다.
- 상호(商號) 및 대표자(代表者);
- 사업장 주소 및 고객 응대 연락처(전화, 이메일);
- 사업자등록번호. 운영자가 해외에 있어 한국 사업자등록 의무가 없는 경우 그 취지;
- 통신판매업 신고번호: 해당 없음 — 한국 내 영업소 미설치 / 통신판매업 신고 의무 미해당.;
- 결제, 인도 및 환불의 조건 및 방법.
한국 소비자는 제12.2조에 기재된 분쟁 조정 절차를 이용할 수 있습니다.
13.5 캘리포니아주 (미국)
캘리포니아 소비자는 California Consumer Privacy Act / California Privacy Rights Act에 따른 추가 권리를 가지며, 여기에는 2026년 1월 1일부터 시행되는 자동화된 의사결정 기술("ADMT") 권리(Cal. Code Regs. Tit. 11)가 포함됩니다. 전체 캘리포니아 공개 사항은 개인정보처리방침을 참조하십시오.
13.6 그 밖의 미국 주
버지니아, 콜로라도, 코네티컷, 유타, 텍사스, 오리건, 몬태나, 아이오와, 델라웨어, 뉴햄프셔, 뉴저지, 테네시, 미네소타, 메릴랜드, 인디애나, 켄터키, 로드아일랜드 및 그 밖의 포괄적 프라이버시 법령을 가진 주에 거주하는 소비자는 개인정보처리방침에 기재된 권리를 가지며, 여기에는 권리 요청 거부에 대해 60일 이내에 이의를 제기할 권리(Virginia VCDPA § 59.1-577; Colorado CPA § 6-1-1306(3); Connecticut CTDPA § 42-520; Oregon ORS 646A.578 및 그에 상응하는 규정)가 포함됩니다.
14. EU Data Act — 이식성 및 전환
Regulation (EU) 2023/2854 (Data Act, 2025년 9월 12일부터 적용)에 따라, EEA에 설립된 고객은 다음을 할 수 있습니다.
- 최대 2개월의 통지 기간 및 30일의 전환 기간(요청 시 연장 가능)으로 동등한 데이터 처리 서비스의 다른 공급자로 전환;
- 정형화되고 일반적으로 사용되며 기계 판독 가능한 형식으로의 데이터 내보내기(export) 요청;
- 요청 시 전환 절차, 지원되는 데이터 형식 및 수수료에 관한 정보 수령.
전환 수수료가 있는 경우 이는 원가에 기반하며 Data Act가 요구하는 바에 따라 단계적으로 폐지됩니다. 전환을 개시하려면 contact@ironact.net로 연락하십시오. 당사는 전환 기간 동안 데이터 내보내기 및 합리적인 협력 의무를 신의성실하게 이행합니다.
15. 약관의 변경
당사는 본 약관을 수시로 업데이트할 수 있습니다. 중대한 변경 사항은 발효일 최소 30일 전(현지 법령이 더 긴 기간을 요구하는 경우 그 기간)에 이메일 또는 제품 내 통지로 공지됩니다. 경미한 변경(예: 명확화 및 오탈자 수정)은 게시 시 효력이 발생합니다. 이 페이지 하단의 "Last updated" 날짜는 항상 현재 버전을 반영합니다.
변경에 동의하지 않는 경우, 변경 효력 발생 전에 서비스 이용을 중단하여야 합니다. 효력 발생일 이후의 계속 이용은 동의로 간주됩니다.
16. 기타
완전한 합의. 본 약관(개인정보처리방침 및 당사와 체결한 주문서 또는 Enterprise 계약과 함께)은 서비스에 관한 귀하와 당사 사이의 완전한 합의를 구성합니다.
양도. 귀하는 당사의 사전 서면 동의 없이 본 약관을 양도할 수 없습니다. 당사는 합병, 인수, 조직 개편 또는 자산 매각과 관련하여 본 약관을 양도할 수 있습니다.
분리 가능성. 어떤 조항이 집행 불가능한 것으로 판단되는 경우, 나머지 조항은 완전한 효력을 유지하며 집행 불가능한 조항은 필요한 최소 범위에서 수정됩니다.
권리 불포기. 어떤 규정의 미집행이 추후 이를 집행할 권리의 포기로 간주되지 않습니다.
통지. 당사는 귀하의 계정 이메일 주소로 또는 제품 내 통지로 귀하에게 통지를 할 수 있습니다. 귀하는 contact@ironact.net로 당사에 통지를 할 수 있습니다.
언어. 본 약관은 영어, 한국어, 독일어 및 프랑스어로 제공됩니다. 상충하는 경우 영어 버전이 통제력을 가지나, (i) 프랑스 소비자에 대해서는 Loi Toubon이 요구하는 범위에서 프랑스어 버전이(제13.2조 참조), (ii) 강행적 현지 법령이 다른 언어 버전이 통제하도록 요구하는 경우 그 언어 버전이 통제합니다.
17. 연락처
Ironact, Inc. 1111B S Governors Ave Ste 51691 Dover, DE 19904 United States Phone: +1 (415) 851-9366
일반 문의: contact@ironact.net 법무 및 청약철회: contact@ironact.net 보안: contact@ironact.net 개인정보보호: contact@ironact.net